top of page

At about

portrait de la créatrice

       tyliste de métier pendant presque 18 ans, le bijou est pour moi une passion.

II n’est pas un simple accessoire. Il fait partie intégrante de mes tenues, de mes envies.

J’affectionne particulièrement les boucles d’oreilles que je change chaque jour au gré de ma fantaisie. Sortir sans elles c’est me sentir nue.

MON HISTOIRE

Etudiante aux Beaux-Arts en communication visuelle, je créais déjà des bijoux faits de fil de laiton et de pierres naturelles que je trouvais dans une petite boutique artisanale Troyenne. J’aimais ce contact avec l’objet, la matière, faire naitre de mes mains au hasard de l’imagination. C’était alors pour moi un passe-temps.

Puis, la vie, les études, mes choix professionnels m’ont éloigné de cette passion. A mes heures perdues j’esquissais quelques bagues, quelques boucles d’oreilles sans jamais penser un jour pouvoir m’y consacrer.

   tylist by trade, jewelry is a passion for me.

   It is not a simple accessory.

   It is an integral part of my outfits, of my desires.

I particularly like earrings.

Going out without them is to feel naked.

In addition to this, you will need to know more about it.

I create my collections in the privacy of my studio, for the sake of refinement and delicacy.

Each model is unique or limited to a few copies.

I use beautiful materials, semi-precious stones, natural pearls.

 

Life, nature and travel are my sources of inspiration to create a tailor-made, timeless jewel for every day, for all occasions but above all, a jewel that resembles you.

bottom of page